Поиск по сайту
Всего найдено: 1975
Доводилось ли вам отведать настоящее французское кассуле?
По сути, Гренобль - французская столица Альп, город с богатейшей историей, - город, события в котором предшествовали французской революции, наконец, город, в котором родился величайший писатель ХIХ века Стендаль. Именно Стендаль сказал: "Каждая улица Гренобля заканчивается горой
говоря, не менее жестокая. Дело было так: итальянский солдат Хелио Габал, до призыва на воинскую службу, работавший агрономом, оказался в Испании. Намерения Хелио Габала были самыми безобидными – он хотел заняться изучением местных сортов апельсинов. Но испанская тайная полиция заподозрила в итальянце шпиона. Пытки были долгими
что такое голландская обстоятельность и французская утончённость. Заинтригованы? Я тоже! Тогда едем 12 октября в наш новый тур по Бельгии!
картину жизни высшего света Европы незадолго до Французской революции. Баронесса была подругой детства принцессы Вюртембергской Софии Доротеи, которая под именем Марии Фёдоровны стала супругой наследника русского престола, а затем и императора Павла I. Так что, приняв за истину версию о появлении крема Шантийи в Версале, мы естественным
систему договоров о восстановлении разрушенных французской революцией и наполеоновскими войнами монархий, на банкетных столах, вместо многоярусных традиционных французских тортов, состоялся дебют венской выпечки из лёгкого сдобного теста с воздушными взбитыми сливками. Яблочный штрудель покорил всех. Собственно,
почему берег Средиземного моря от Марселя до итальянской границы французы поэтично называют «Лазурным».
платье Мерилин Монро. Платье из тончайшего французского шёлка с тремя тысячами бриллиантовых блёсток, обладающее эффектом второй кожи, в котором легендарная кинозвезда появилась на дне рождения президента Джона Кеннеди для того чтобы исполнить самую сексуальную из всех мыслимых версий песни Happy Birthday Mr President - «С днём
польский король Станислав Лещинский, прадед французских королей Людовика XVI и Людовика XVII. Посчитав популярный в те времена пирог кугельхопф чрезмерно сухим, король надумал окунуть его в вино. Вкус буквально сразил короля. Станислав Лещинский, король польский и великий князь литовский, а затем и последний герцог Лотарингии,
более скромное, - например, испанское или итальянское игристое вино, но, скорее всего, не станете экономить на себе любимых и примите правильное решение – раз в году позволить себе самое лучшее. А брют – как раз тот самый выбор, который делают знатоки и эстеты. По сути, брют это отдельный сорт шампанского, который отличает минимальное
собственное видение термального курорта, французский архитектор Жан-Мишель Руолз не только разрушил классические представления о том, как должен выглядеть такой комплекс, но и создал суперсовременную архитектурную композицию, уже ставшую одним из самых узнаваемых символов Андорры.
Город Асти в итальянском регионе Пьемонт – не только родина всемирно прославленного игристого вина, но и место проведения одного из самых популярных фестивалей вина в Италии.
Каждый, кому довелось отведать настоящие французские профитроли, понимает, что жизнь никогда уже не будет прежней.
Vespa - культовый итальянский мотороллер, или точнее, скутер, который с 1946 года производится концерном Piaggio.
приезжал не раз. Но отнюдь не только классик французского детектива облюбовал этот городок на Алебастровом побережье Нормандии. Многих великих и гениальных тянула сюда магнетическая сила. Клод Моне был одним из первых, запечатлевших скалы Этреты. Вслед за ним завораживающие пейзажи Алебастрового берега перенесли на холст и
будь то трапеза или вино. Термин “gourmet” по-французски означает «кулинарный эксперт». Блюда, которые готов отведать истинный гурме, как правило, отнюдь не дёшевы. Скажем, шеф-повар Ренато Виола из итальянского города Агрополи, подаёт блюдо - гурме, стоимостью $ 12700. Оно называется «Людовик XIII» и включает
ареал в Южной Моравии, с его английским и французским садами, минаретом, римским акведуком, прудами и оранжереей – как раз образец такого уникального роскошно-романтического сплетения.
Хотя официальный язык, безусловно, французский, есть ещё немало желающих поговорить на валлонском, пикардском, лоренском и шампанском языках, с их особыми нюансами и оттенками. Разумеется, я говорю о Валлонии, - регионе, объединяющем пять южных провинций Бельгии.
«Севильского цирюльника» на либретто итальянского поэта и либреттиста Чезаре Стербини. Сказать, что оперу приняли прохладно, значит не сказать ничего. По сути, опера с треском провалилась. Более всего стараниями клакёров – людей, профессионально занимавшихся созданием искусственного успеха либо провала спектакля. Такая
почему берег Средиземного моря от Марселя до итальянской границы французы поэтично называют «Лазурным».
Всего найдено: 1975
